분류 전체보기 230

외국인을 위한 한국어 교재번역이 필요할 땐?

외국인을 위한 한국어 교재번역이 필요할 땐? K팝과 K-드라마 등 한국에 대한 관심이 폭발적으로 증가하면서 한류 열풍이 불고 있는데요. 그에 따라 한국어에 대한 관심 또한 높아지고 있습니다. 실제로 한국어의 수요는 꾸준히 늘고 있으며 해외에서 한국어 교육을 담당하는 세종학당은 코로나 속에서도 꾸준히 증가하고 있는데요. 아시아 언어를 가르치는 경우가 드문 독일의 한 고등학교에서 한국어가 제2외국어 과목으로 채택되는 경우도 생겼고 베트남과 인도에서도 한국어를 제2외국어로 정하는 등 한국어는 정말 세계로 뻗어나가고 있습니다. 한국어를 공부하는 외국인들의 수가 많아지면서 한국어 교재의 외국어판을 출간하는 경우가 많아졌으며 다양한 국가에서 한국어 교재의 외국어 번역을 필요로 하고 있는데요. 외국인들이 한국어를 제..

정보 2021.10.22

PDF 번역, 번역부터 편집까지 완벽하게 하는 곳!

PDF 번역, 번역부터 편집까지 완벽하게 하는 곳! 비즈니스를 하다 보면 PDF 파일로 된 문서를 주고받는 경우가 많습니다. PDF 번역 같은 경우 번역은 물론 어느 정도 문서 편집 기술까지 필요하기 때문에 퀄리티 높은 PDF 번역을 원하신다면 경험이 풍부한 번역 전문회사에 의뢰하는 것이 좋은데요. 그렇다면 PDF 번역 잘하는 번역 전문회사는 어떻게 찾을 수 있을까요? 지금부터는 퀄리티 높은 번역 서비스는 물론 편집까지 완벽하게 하는 번역 전문회사 대한번역개발원을 소개해드리겠습니다. 대한번역개발원은 33년의 업력으로 풍부한 노하우를 지니고 있으며 1,500곳 이상의 고정거래처를 유지하고 있는 번역 전문회사인데요. 분야별로 전문 번역가를 보유 및 관리하고 있어 PDF 번역 경험이 풍부한 전문 번역가를 지정..

정보 2021.10.19

취업을 성공으로 이끄는 자기소개서 번역이 필요하다면?

취업을 성공으로 이끄는 자기소개서 번역이 필요하다면? 해외 기업이나 외국계 기업에 취업을 희망하신다면 자기소개서 번역이 필요하실 텐데요. 자기소개서 같은 경우 자기 자신을 가장 잘 나타낼 수 있는 글이며 자신을 첫 번째로 보여주는 문서이기 때문에 자기소개서 번역이 필요하다면 오역이나 누락 없는 정확한 번역이 필요합니다. 만약 자기소개서에 오역이나 누락이 발생하면 어떻게 될까요? 열심히 노력해서 작성한 자기소개서에 오역이나 누락이 있다면 내용이 정확하게 전달되지 않을 수 있고 전체적인 퀄리티가 떨어질 수 있어 면접 기회조차 주어지지 않는 상황이 올 수 있습니다. 따라서 자기소개서 번역은 정확하게 번역할 수 있는 번역 전문업체의 도움을 받는 것이 좋은데요. 대한번역개발원은 국내 최초로 국제 번역 표준 인증을..

정보 2021.10.14

의료번역, 정확하게 해주는 번역 전문업체!

의료번역, 정확하게 해주는 번역 전문업체! 의료 기기나 약품, 논문, 자료 등 의료번역이 필요하다면 신뢰할 수 있는 번역 전문업체에 맡기는 것이 중요한데요. 사람의 생명과 연관이 있는 분야인 만큼 정확한 번역이 매우 중요하기 때문에 의료번역은 번역 전문업체에 맡겨야 합니다. 또한 의료번역 같은 경우 의학 용어 등 의료 분야에 대한 전문적인 내용을 알아야 번역을 정확하게 진행할 수 있는데요. 단순히 외국어를 잘하는 사람에게 맡길 것이 아닌 의료번역 경험이 많고 전문적인 지식을 갖추고 있는 전문 번역가에게 번역을 맡기는 것이 좋습니다. 번역 전문업체 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가와 함께하고 있으며 해당 번역물에 알맞은 번역가를 지정해드리고 있는데요. 의료번역 경험이 풍부한 전문 번역가가 번역을 진행하..

정보 2021.10.08

중국어 상세페이지번역, 확실한 퀄리티를 보장받는 법!

중국어 상세페이지번역, 확실한 퀄리티를 보장받는 법! 제품을 소개하는 상세페이지는 제품에 대한 다양한 정보와 설명을 더욱 자세하게 풀어놓은 부분인데요. 제품에 대한 설명이 나오는 만큼 잘못된 정보를 전달하지 않도록 내용을 정확하게 표시해야 합니다. 따라서 정확한 중국어 상세페이지번역이 필요하다면 개인에게 맡기는 것보다 번역 전문업체에 맡기는 것이 확실한 퀄리티를 보장받을 수 있는데요. 단순히 중국어 실력이 좋은 사람이 아닌 전문성을 갖춘 전문 번역가를 보유한 번역 전문업체를 찾는 것이 중요합니다. 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가와 함께하고 있어 중국어 상세페이지번역 경험이 많은 전문 번역가를 매칭해드리고 있는데요. 실력 있는 전문 번역가의 번역 서비스와 분야별 용어집 사용, 전문 감수팀의 감수 서비..

정보 2021.10.06

제품라벨 번역, 정확하게 받으려면?!

제품라벨 번역, 정확하게 받으려면?! 제품 라벨은 의류부터 시작해서 다양한 분야에 필요한데요! 제품을 수입하거나 수출할 때는 제품라벨 번역이 필요합니다. 제품라벨 번역의 경우 수출하고자 하는 국가에서 허용하는 언어를 사용하여 번역을 해야 하며 대표적으로는 세계 공용어인 영어가 있는데요. 제품라벨 번역은 소비자들이 이해하기 쉽게 번역을 진행해야 하며 정확하게 번역하는 것이 중요합니다. 따라서 제품라벨 번역은 단순히 영어를 잘하는 사람에게 맡기는 것보다 제품라벨 번역을 많이 진행한 번역 전문업체에 맡기는 것을 추천해드리고 싶은데요. 33년의 풍부한 노하우를 지닌 번역 전문업체, 대한번역개발원을 소개해드리겠습니다. 대한번역개발원은 업계, 분야별로 전문 번역가와 함께하고 있어 해당 번역물의 분야에 맞는 전문 번..

정보 2021.10.01

점심으로 먹기 좋은 종로 5가 돈까스 맛집 에페

저번에 종로 5가에 있는 돈까스 맛집을 포스팅한 적이 있는데요. 오늘은 종로 5가의 또 다른 돈까스 맛집 '에페'를 소개해드리려합니다. 메뉴판 사진입니다. 같이 간 지인들은 돈까스 카레를 시켰고 저는 냉모밀을 좋아해서 냉모밀 정식을 시켰습니다. 괜찮죠?ㅎㅎ 돈까스는 합격인데 이 날은 냉모밀 면이 좀 떡져있어서 먹기 힘들었네요ㅠ 육수는 맛있었습니다! 다음에 가면 냉모밀 빼고 돈까스 정식을 먹어봐야겠습니다ㅋㅋ 지인들이 먹은 돈까스 카레도 엄청 맛있다해서 그것도 궁금하네요! 가게도 깔끔하고 전체적으로 맛도 괜찮아서 저는 재방문 의사 있습니다ㅎㅎ 또 갈려고요.

일상 2021.09.29

법률 번역, 꼼꼼하고 정확하게 받는 방법!

법률 번역, 꼼꼼하고 정확하게 받는 방법! 법률 번역은 전문 용어와 전문 지식을 필요로 하는 분야이기 때문에 번역을 정확하게 하려면 번역 전문업체에 맡기는 것이 중요한데요. 번역 실력은 물론 법률 번역에 대한 전문 지식을 갖추고 있는 전문 번역가와 함께하는 번역 전문업체를 찾아야 합니다. 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가를 보유 및 관리하고 있어 해당 번역물의 성격에 맞는 번역가를 매칭해드리고 있는데요. 법률 번역 의뢰 역시 법률 번역에 대한 전문적인 지식을 갖추고 있는 법률 분야 전문 번역가를 매칭해드리고 있습니다. 대한번역개발원은 국제 번역 표준 인증을 국내 최초로 획득한 번역 전문업체인데요. 국제 표준화 기구가 규정한 국제 번역 프로세스에 따라 번역가의 자격조건, 번역 품질, 번역 서비스를 체계..

정보 2021.09.29

보고서 번역 잘하는 번역 전문업체!

보고서 번역 잘하는 번역 전문업체! 업무 현황을 보고하거나 거래, 계약 등에 대한 진행 상황 등 비즈니스를 하다 보면 보고서가 필요한 경우가 많은데요. 보고서 같은 경우 전하고자 하는 내용을 정확하게 전달하는 것이 중요하며 정해진 기간 내에 전달하는 것이 중요하므로 보고서 번역이 필요하다면 번역 전문업체의 도움을 받는 것이 좋습니다. 보고서 번역을 정확하게 받기 위해서는 실력 있는 전문 번역가를 보유하고 있는 번역 전문업체를 찾는 것이 중요한데요. 번역 전문업체 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가와 함께하고 있으며 보고서 번역에 대한 경험과 노하우가 풍부한 전문 번역가를 매칭해드리고 있습니다. 대한번역개발원은 분야별 전문 용어집 구축과 감수팀의 감수 서비스로 오역이나 누락 없는 정확한 보고서 번역 서비..

정보 2021.09.27

기술번역이 필요하다면? 대한번역개발원을 만나보세요!

기술번역이 필요하다면? 대한번역개발원을 만나보세요! 국내 많은 기업이 해외 기업과 비즈니스를 하고 있으며 그에 따라 기술번역을 필요로 하는 분들이 많습니다. 기술 분야 번역이 필요하다면 번역 전문업체에 번역을 의뢰해야 하는데요. 기술번역, 왜 번역 전문업체에 맡겨야 할까요? 기술번역을 번역 전문업체에 맡겨야 하는 첫 번째 이유는 기술번역이 전문성이 필요한 분야이기 때문인데요. 기술번역같은 경우 전문 용어나 전문 지식을 요구하는 분야이기 때문에 해당 분야에 대한 전문 지식이 부족한 채로 번역을 한다면 오역이 생길 수 있습니다. 비즈니스를 차질 없이 진행하기 위해선 오역 없는 정확한 번역이 중요하겠죠? 기술번역을 번역 전문업체에 맡겨야 하는 두 번째 이유는 정보 유출의 위험성 때문인데요. 원문과 번역물의 보..

정보 2021.09.23