정보 74

이용약관 번역 잘하는 번역 회사를 찾는다면?

이용약관 번역 잘하는 번역 회사를 찾는다면? 이용약관에는 계약 체결, 서비스 이용, 요금 납부 등 서비스 이용 시의 조건이나 절차가 들어있는데요. 서비스 이용에 관한 내용이 들어있는 만큼 이용약관 번역이 필요하다면 번역을 전문적으로 하는 번역 전문회사에 맡기는 것이 좋습니다. 차후 고객과의 갈등 상황을 사전에 방지하기 위해선 무엇보다 정확한 번역이 필수적이라 할 수 있는데요. 이용약관 번역의 경우 법적인 용어가 많이 포함되어 있기 때문에 이를 정확하게 번역하기 위해선 이용약관 번역 경험이 많은 전문 번역가의 도움이 필요합니다. 번역 전문회사 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가를 보유하고 있어 이용약관 번역 의뢰 시 이용약관 번역 경험이 풍부한 전문 번역가를 지정해 드리고 있습니다. 전문 용어가 많이 들..

정보 2022.01.20

상황과 분위기에 맞는 자연스러운 연설문 번역이 필요하다면?

상황과 분위기에 맞는 자연스러운 연설문 번역이 필요하다면? 국제적인 행사에서 발표할 연설문이나 연구 결과 발표, 기업의 새로운 제품 출시 등 이러한 상황에선 연설문 번역이 필요한데요. 연설문은 많은 사람에게 연설 내용을 정확하게 전달하는 것이 중요하기 때문에 듣는 청중들을 고려하여 이해하기 쉽게 번역해야 합니다. 정확하고 자연스러운 연설문 번역이 필요하다면 번역 전문업체에 맡기는 것이 좋습니다. 특히 연구 결과 발표 같은 전문적인 지식이 필요한 주제는 해당 분야에 대한 전반적인 지식을 갖추고 있는 전문 번역가에게 맡겨야 하는데요. 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가를 보유 및 관리하고 있어 해당 분야의 경험이 풍부한 전문 번역가를 매칭해드리고 있습니다. 대한번역개발원은 국내 최초로 국제번역표준인증을 획..

정보 2022.01.06

제안서 번역, 정확하게 하는 번역 전문회사를 찾는다면?

제안서 번역, 정확하게 하는 번역 전문회사를 찾는다면? 제안서는 사업 계획의 발전 및 개선안을 제안하기 위해 작성되며 회사의 경영 활동에 있어 중요한 역할을 하는 문서인데요. 수주와 직결되는 중요한 문서인 만큼 내용을 정확하게 전달하는 것이 핵심이기 때문에 제안서 번역은 오역이나 누락 없이 정확하게 진행되어야 합니다. 따라서 제안서 번역이 필요하다면 번역 전문회사에 의뢰하는 것이 좋은데요. 그렇다면 제안서 번역을 잘하는 번역 전문회사는 어떻게 찾을 수 있을까요? 지금부터는 33년의 풍부한 노하우로 완벽한 번역 품질을 자랑하는 번역 전문회사 을 소개하겠습니다. 대한번역개발원은 국제번역표준인증을 국내 최초로 획득한 번역 전문회사인데요. 여기서 말하는 국제번역표준인증이란 번역의 품질과 직결되는 번역가의 조건,..

정보 2021.12.30

영어번역가 되려면 대한번역개발원 번역가양성프로그램으로 준비하자!

영어번역가 되려면 대한번역개발원 번역가양성프로그램으로 준비하자! 영어 실력에 자신이 있는 분들이라면 영어 관련 직업에 대한 관심이 많으실 텐데요. 최근 번역에 관한 관심이 높아짐에 따라 영어번역가를 꿈꾸는 분들이 늘어나고 있습니다. 하지만 영어번역가를 어떻게 준비해야 할지 정보를 찾기가 어려워 준비 방법을 막막해하는 분들이 많이 계실 것 같은데요. 그래서 오늘은 영어번역가가 되는 방법을 알려드리도록 하겠습니다. 단순하게 영어를 잘하면 번역도 잘할 수 있을 거라 생각하시는 분들이 많으신데요. 하지만 영어 실력이 좋다 해서 무조건 번역도 잘 할 수 있는 것은 아닙니다. 번역을 하기 위해선 영어 실력이 좋은 것은 물론 한국어 실력, 전문 용어, 번역 지식, 번역 기술 등이 필요한데요. 그러기 위해서는 번역을 ..

정보 2021.11.17

사용설명서 번역, 번역 전문업체에 맡겨야 하는 이유!

사용설명서 번역, 번역 전문업체에 맡겨야 하는 이유! 제품을 수출하거나 수입하게 되면 사용설명서 번역이 필요한데요. 사용설명서는 소비자들이 제품을 올바른 방법으로 사용할 수 있게끔 도와주는 역할을 하기 때문에 정확하게 번역하는 것이 중요합니다. 만약 사용설명서 번역에 오역이나 누락이 있다면 어떻게 될까요? 소비자들이 제품을 잘못된 방식으로 사용하여 해당 제품에 대해 메리트를 느끼지 못해 금전적인 손실로 이어질 수 있으며 크게는 안전 문제 같은 큰 사고로도 이어질 수 있습니다. 당연히 기업 이미지에도 큰 타격을 줄 수 있겠죠. 따라서 사용설명서 번역이 필요하다면 실력이 검증된 번역 전문업체에 의뢰하는 것이 중요한데요. 지금부터는 사용설명서 번역 잘하는 번역 전문업체 대한번역개발원을 소개해드리겠습니다. 대한..

정보 2021.10.28

해외 진출 성공하려면? 서류번역을 잘 받아야 한다!

해외 진출 성공하려면? 서류번역을 잘 받아야 한다! 해외 기업과 비즈니스를 하거나 사업을 확장하기 위해 해외 진출을 생각하고 있으시다면 각종 비즈니스 서류번역이 필요하실 텐데요. 해외 기업과 비즈니스를 성공적으로 이끌기 위해서 또는 해외 진출에 성공하기 위해선 서류번역을 정확하게 받는 것이 중요합니다. 만약 서류번역에 오역이나 누락이 있다면 어떻게 될까요? 중요한 비즈니스 서류에 오역이나 누락이 있다면 회사의 신뢰도, 이미지가 실추할 수 있으며 크게는 금전적인 피해나 비즈니스 실패로 이어질 수 있습니다. 따라서 서류번역이 필요하다면 단순히 외국어를 잘하는 사람이 아닌 번역 전문업체에 의뢰하는 것이 좋은데요. 33년의 풍부한 노하우로 오역, 누락 없이 정확한 번역 서비스를 제공하는 대한번역개발원을 소개하겠..

정보 2021.10.26

퀄리티 높은 카탈로그 번역을 원한다면?

퀄리티 높은 카탈로그 번역을 원한다면? 카탈로그는 상품의 소개나 홍보를 목적으로 만드는 소책자를 말하는데요. 카탈로그는 기업이나 제품을 대표하는 홍보 인쇄물이며 카탈로그를 통해 구매를 결정하는 고객도 많기 때문에 카탈로그는 판매에 있어 큰 영향을 끼치는 중요한 역할을 합니다. 따라서 카탈로그 번역이 필요하다면 번역 전문업체를 찾아야 하는데요. 부자연스러운 문장이나 오역, 누락 없이 정확하게 번역을 하기 위해선 단순히 외국어를 잘하는 사람에게 맡길 것이 아닌 번역 전문업체에 맡겨야 합니다. 그렇다면 어떤 번역 전문업체에 맡겨야 할까요? 지금부터는 33년의 풍부한 노하우로 퀄리티 높은 카탈로그 번역을 제공하는 대한번역개발원을 소개하겠습니다. 대한번역개발원은 분야별로 전문 번역가를 보유 및 관리하고 있어 해당..

정보 2021.10.25

외국인을 위한 한국어 교재번역이 필요할 땐?

외국인을 위한 한국어 교재번역이 필요할 땐? K팝과 K-드라마 등 한국에 대한 관심이 폭발적으로 증가하면서 한류 열풍이 불고 있는데요. 그에 따라 한국어에 대한 관심 또한 높아지고 있습니다. 실제로 한국어의 수요는 꾸준히 늘고 있으며 해외에서 한국어 교육을 담당하는 세종학당은 코로나 속에서도 꾸준히 증가하고 있는데요. 아시아 언어를 가르치는 경우가 드문 독일의 한 고등학교에서 한국어가 제2외국어 과목으로 채택되는 경우도 생겼고 베트남과 인도에서도 한국어를 제2외국어로 정하는 등 한국어는 정말 세계로 뻗어나가고 있습니다. 한국어를 공부하는 외국인들의 수가 많아지면서 한국어 교재의 외국어판을 출간하는 경우가 많아졌으며 다양한 국가에서 한국어 교재의 외국어 번역을 필요로 하고 있는데요. 외국인들이 한국어를 제..

정보 2021.10.22

PDF 번역, 번역부터 편집까지 완벽하게 하는 곳!

PDF 번역, 번역부터 편집까지 완벽하게 하는 곳! 비즈니스를 하다 보면 PDF 파일로 된 문서를 주고받는 경우가 많습니다. PDF 번역 같은 경우 번역은 물론 어느 정도 문서 편집 기술까지 필요하기 때문에 퀄리티 높은 PDF 번역을 원하신다면 경험이 풍부한 번역 전문회사에 의뢰하는 것이 좋은데요. 그렇다면 PDF 번역 잘하는 번역 전문회사는 어떻게 찾을 수 있을까요? 지금부터는 퀄리티 높은 번역 서비스는 물론 편집까지 완벽하게 하는 번역 전문회사 대한번역개발원을 소개해드리겠습니다. 대한번역개발원은 33년의 업력으로 풍부한 노하우를 지니고 있으며 1,500곳 이상의 고정거래처를 유지하고 있는 번역 전문회사인데요. 분야별로 전문 번역가를 보유 및 관리하고 있어 PDF 번역 경험이 풍부한 전문 번역가를 지정..

정보 2021.10.19

취업을 성공으로 이끄는 자기소개서 번역이 필요하다면?

취업을 성공으로 이끄는 자기소개서 번역이 필요하다면? 해외 기업이나 외국계 기업에 취업을 희망하신다면 자기소개서 번역이 필요하실 텐데요. 자기소개서 같은 경우 자기 자신을 가장 잘 나타낼 수 있는 글이며 자신을 첫 번째로 보여주는 문서이기 때문에 자기소개서 번역이 필요하다면 오역이나 누락 없는 정확한 번역이 필요합니다. 만약 자기소개서에 오역이나 누락이 발생하면 어떻게 될까요? 열심히 노력해서 작성한 자기소개서에 오역이나 누락이 있다면 내용이 정확하게 전달되지 않을 수 있고 전체적인 퀄리티가 떨어질 수 있어 면접 기회조차 주어지지 않는 상황이 올 수 있습니다. 따라서 자기소개서 번역은 정확하게 번역할 수 있는 번역 전문업체의 도움을 받는 것이 좋은데요. 대한번역개발원은 국내 최초로 국제 번역 표준 인증을..

정보 2021.10.14